45. 자연스럽다-어색하다 自然 – 拘谨,生硬
어색한 표정 짓지 말고 좀 자연스럽게 웃어 보세요.
不要拘谨,笑得自然一些。
46. 진하다-흐리다/연하다 浓,深 – 暗淡/浅,淡
화장을 진하게 하는 것보다 (연하게 /흐리게) 하는 것이 자연스럽다.
与浓妆相比,化淡妆显得更自然。
저는 진한 커피보다는 (연한 /*흐린) 커피를 좋아합니다.
与浓咖啡相比,我更喜欢淡咖啡。
47. 짙다-옅다 浓密 – 浅薄,稀疏
내 눈썹이 옅어서 그런지, 나는 짙은 눈썹을 가진 사람을 좋아한다.
也许是因为我的眉毛很稀疏的原因,我喜欢眉毛浓密的人。
48. 편하다-불편하다/거북하다 舒适,舒服 – 不方便,别扭
아까는 속이 많이 (거북 /불편) 했는데 지금은 많이 편해졌다.
刚才胃里还很不舒服,现在好多了。
자동차가 있을 때는 편했는데 없으니까 많이 (불편하다/ *거북하다).
有车的时候非常方便,现在没有车了非常别扭。
49. 해롭다-이롭다 有害 – 有利
담배는 몸에 해로울 뿐, 이로울 게 하나도 없다.
烟对身体只有害处,没有一点儿好处。
50. 촌스럽다-세련되다 土气 – 时尚
링링의 긴 머리가 좀 촌스러웠는데, 머리를 짧게 자르고 나니까 아주 세련되어졌다.
玲玲留长头发显得有点土气,将头发剪短了,显得十分时尚。
51. 화려하다-수수하다/초라하다 华丽 – 朴素/寒酸,褴褛
미영 씨가 오늘 화려한 옷차림을 하고 올 줄 알았는데 의외로 (수수한/*초라한) 옷차림을 하고 왔다.
原以为美英会穿华丽的服饰来,没想到她穿得很朴素。
52. 흔하다-드물다/귀하다 常见,多 – 稀少/珍贵
도시에서 인터넷을 사용하는 일은 흔하지만 시골에서 인터넷을 사용하는 일은 드물다.
虽然在城市中使用网络非常普遍,但是在农村却很难见到。
이런 물건은 흔하지 않고 아주 귀하니까 소중히 관리하세요.
这种东西并不常见,十分珍贵,要好好珍惜保管。
53. 가볍다-무겁다/신중하다 轻便,轻松 – 沉重/谨慎
가방이 가벼울 줄 알았는데 생각보다 무겁다.
以为书包会很轻,但比想象的要沉。
그는 입이 (무거운 /*신중한) 사람이지 가벼운 사람이 아닙니다.
他是一个嘴很严的人,并不是嘴不严的人。
결혼은 인생의 중대사니까 가볍게 여기지 말고 (신중하게/*무겁게) 생각해서 결정하십시오.
结婚是人生的大事,不要当作儿戏,一定要慎重决定呀。
54. 개운하다-찜찜하다/텁텁하다 舒服,爽口 – 犹豫不决/发涩,扎嘴
답답한 마음을 털어놓으면 마음이 개운해 질 줄 알았는데 더욱 (찜찜해졌다 /*텁텁해졌다).
原以为把郁闷的心情全盘托出心情会舒畅,但是没有想到更加不痛快。
이 음식 맛이 (텁텁할 /*찜찜할) 줄 알았는데 생각보다 아주 개운하다.
原以为这种食物会发涩,比想象的要爽口得多。