87. 축축하다-보송보송하다 湿乎乎的 – 蓬蓬松松的
비에 젖은 옷을 불에 말렸더니 보송보송해졌다.
被雨淋湿的衣服用火烤干后蓬蓬松松的。
88. 환하다-어둡다 明亮 – 黑暗
전기가 들어오자 어두운 방이 환해졌다.
一来电,黑暗的房间顿时变得明亮起来。
89. 흐릿하다-뚜렷하다/분명하다 朦胧,迷离 – 明显,鲜明
안경을 쓰고 나니까 흐릿하게 보이던 사물들이 (뚜렷하게 / 분명하게) 보였다.
戴上眼镜,原来很模糊的事物都变得清晰起来。
돈 관계를 (분명하게 / *뚜렷하게) 하지 않고 흐릿하게 하면 문제가 생긴다.
在金钱问题上关系不明确,模糊处理的话就容易产生问题。
90. 너그럽다-좀스럽다/옹졸하다/속 좁다 宽容,宽大 – 小心眼
지나간 일에 대해서 (좀스럽게/옹졸하게/속 좁게) 굴지 말고, 너그럽게 용서하십시오.
不要对过去的事情小心眼,大度地去宽容吧。
91. 강하다-약하다 强 – 弱
민희 씨는 강한 것처럼 보이지만 사실은 마음이 약하다.
民姬外表看起来很坚强,实际上内心很脆弱。
92. 어리석다-슬기롭다/똑똑하다/현명하다 愚蠢,愚笨 – 聪明,智慧
어리석게 굴지 말고 (슬기롭게 /똑똑하게 /현명하게) 구세요.
不要那么愚笨,变得聪明一点。
93. 옳다-그르다 正确 – 错误
사람은 무엇이 옳고 그른지를 잘 판단할 수 있는 능력이 있어야 한다.
人们应当具有能够识别对错的能力。