英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语考试 » 韩语TOPIK考试 » 正文

TOPIK中高级考试每日一题【8】

发布时间:2020-02-05     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 누군가 도움을 요청하는 상황에 나 혼자 있다면 기꺼이 그 사람을 도와줄 것이다.반면 주변에 사람이 많을 때는’누군가 도와주겠지’하며 망설이게 된다,그런데 주변 사람들도 나와 똑같은 생각을  한다면 그 사람은 결국 도움을 받지 못해 위기에 처하게 된다,이는 많은 사람들 사이에 있으면 상황에 대한 책임이 분산되므로 본인이 느끼는 책임감은 적어지기 때문이다.
다음 글을 쓴 목적으로 가장 알맛은 것을 고르십시오.
 
①도움이 필요할 때는 주저하지 말고 도움을 청해야 한다.
 
②위기에 처했을 때는 되도록 많은 사람들에게 알리는 것이 좋다.
 
③사람들은 여럿이 있을 때 어떤 일에 대해 책임감을 덜 느끼게 된다.
 
④사람들은 자신의 행동에 대한 다른 사람들의 태도에 민감하게 반응한다.
 
正文翻译
无论是谁都有请求帮助的情况,如果只有我自己,会很乐意帮助那个人。相反,周围人很多的时候“谁会帮忙呢”,总会犹豫一下。但是,如果周围人和我一样的想法,那个人最终会因为没能得到帮助而处于危机之中。,如果这情况存在很多人之间,因为对于推卸责任的状况,会使本人觉察的责任感会减少.
 
选项翻译
 
①需要帮助的时候,不要踌躇应该要请求帮助。
 
②处于危机之时,为了获救,应该告知很多人比较好。
 
③有很多人时,关于某些事情的觉察的责任感会降低。
 
④人们关于自身的行为,对于别人的态度反应会很敏感。
 
答案:③

Tag: TOPIK中高级考试每日一题【7】
外语教育微信

论坛新贴