★ 意义:
表示因为没有满意的东西而退而求其次选择另一东西;有收音的名词或名词形后加“-이라도”;没有收音的名词或名词形后加“-라도”。
커피가 다 떨어져서 없는데 주스라도 드릴까요?
咖啡喝完了,果汁也可以吗?
밖에 비가 와서 운동을 못하면 집에서 스트레칭이라도 해 보세요.
因为外面下雨没法运动的话那就在家做一些伸展运动吧。
굳이 놀이동산에 안 가도 되니까 평소에 아이와 자주 놀아 주기라도 해주세요.
并非一定要去游乐场,平时多跟孩子玩一下吧。
녹차가 없는데 커피라도 드시겠어요?
没有绿茶了,您喝咖啡也可以吗?
파란색 볼펜이 없으면 빨간색 볼펜이라도 주세요.
如果没有蓝色的圆珠笔那么给我红色的圆珠笔也行
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
