독해 阅读
가족이나 친구에게 선물을 자주 해요? 한국 사람들은 특별한 날에 무슨 선물을 할까요?
친구가 개업을 했어요. 그럼 시계나 거울을 선물해요.
친구가 이사를 갔어요. 그럼 세제를 선물해요.
친구가 내일 시험을 볼 거예요. 그럼 엿을 선물해요.
지금 남자친구나 여자친구의 생일 선물을 사려고 해요? 그럼 조심하세요. 손수건이나 신발을 사지 마세요. 손수건은 이별을 의미해요. 그리고 신발은 도망을 의미해요.
쇼핑 때 지갑을 샀어요? 선물할 거예요? 그럼 주의하세요. 빈 지갑은 안 돼요. 새 지페를 지갑에 넣으세요. 그리고 선물하세요.
翻译
常给家人或朋友送礼物吗?韩国人在特别的日子会送些什么礼物呢?
朋友开张了,送时钟或镜子。
朋友搬家了,送洗衣粉。
朋友明天要考试,送麦芽糖。
现在要买送男朋友或女朋友的生日礼物吗?那请小心,请不要买手帕或鞋子。手帕意味着离别,鞋子意味着逃跑。
购物的时候买钱包了吗?要送礼吗?那么请注意,送空空的钱包是不可以的。把新钞票放在钱包里, 然后再送。
단어 生词
가족 家人 남자친구 男朋友
선물 礼物 여자친구 女朋友
자주 常 조심하다 小心
선물을 하다 送礼 손수건 手帕
특별한 特别的 신발 鞋子
날 日子 이별 离别
개업을 하다 开张 의미하다 意味
시계 时钟 도망 逃跑(逃亡)
거울 镜子 지갑 钱包
이사를 가다 搬家 주의하다 注意
세제 洗衣粉 빈 空的
시험을 보다 考试 안 되다 不可以
엿 麦芽糖 지폐 钞票
지금 现在