너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래
언제나 고통의 원인은 오해
하기야 나도 날 모르는데
네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해
翻译:
你我之间的时间已静止很久
没曾想痛苦的原因竟是误会
还是说其实你也不了解你自己
你告诉我的那些也成了误会
사이【名词】
(1) 间隔,距离。
例:사이가 가깝다/ 距离近(2)中间,当中,之间。
例:글자와 글자사이/ 字与字之间(3)空闲,闲暇。
例:잠시 앉아 쉴사이도 없다/坐下来歇一会的空儿也没有。
(4)(人与人之间的)关系。
例:사이가 친하다. / 关系密切。
오래【副词】
好久,久,许久.
例:오래 살다/ 长寿
언제【名、副词】 什么时候
고통【名词】 苦痛,痛苦.
원인【名词】 原因,原由.
자체【名词】 本身,自己.