안내원: 안녕하십니까? 한국관광공사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
向导:您好,这里时韩国观光公司。需要帮忙吗?
남자: 네, 안녕하세요. 저는 외국인인데 한국의 유명한 관광지에 가고 싶어서요. 한국에 가 볼만한 관광지를 알려주시겠어요?
男:好的。您好!我是外国人,我想去韩国有名的观光地。能告诉我在韩国值得一去的观光地吗?
안내원: 한국어를 잘 하시네요. 한국에 오신 지 오래되셨나 봐요. 혹시 제주도는 가보셨습니까?
向导:韩语说的很好啊。看来来韩国很长时间了。济州岛去过吗?
남자: 네, 제주도나 설악산 등 자연 경치가 좋은 곳은 이미 가 봤어요.
男:是的,济州岛还有雪岳山这些自然景色好的地方都去过了。
안내원: 그럼 지역축제를 경험할 수 있는 곳은 어떠십니까?
向导:那能经验地域庆典的地方怎么样?
남자: 와, 재미있을 것 같아요. 소개해 주세요.
男:哇,应该很有趣。给我介绍吧。
안내원: 경상북도 안동에 하회마을이 있는데 한국의 전통 탈이 아주 유명한 곳이죠. 가을에는 안동국제탈춤 축제가 열립니다. 지금 가시면 볼 수 있을 겁니다. 혹시 지금 계신 곳은 어디십니까?
向导:庆尚北道安东有河回村,韩国传统假面有名的地方。秋天举办安东国际假面舞庆典。现在去的话可以看到。您目前在哪里啊?
남자: 저는 지금 전라도에 있습니다.
男:我在全罗道。
안내원: 그럼 전주 한옥 생활체험관이나 순천 낙안읍성도 괜찮습니다. 옛날부터 전라 남도는 음식으로 유명한 곳입니다. 낙안읍성에서는 가을에 남도음식문화 축제를 하니까 가볼 만 할겁니다.
向导:那么全州韩屋生活体验馆或者顺天乐安邑城也不错。从古进来全罗南道食物很有名。在乐安邑城秋天举办南道饮食文化庆典,值得去看一次。
남자: 무척 많네요. 그냥 전화로 들으니까 잘 모르겠어요.
男:相当多啊,只是这样电话沟通不是很清楚。
안내원: 그럼 인터넷에서 저희 한국 관광공사를 검색하세요. 인터넷에서 자세한 여행정보를 확인할 수 있습니다. 물론 영어로 볼 수도 있습니다.
向导:那您在网上搜索我们韩国观光公司。在网上可以确认详细的旅行信息。当然用英语可以看的。
남자: 그래요? 영어로 볼 수 있다니 정말 좋네요.
男:是吗?能用英语阅读那很好啊。
안내원: 혹시 또 궁금한 게 있으시면 국번없이 1330번으로 전화 주십시오. 휴대전화기로 전화하시려면 서울 지역번호 02에 1330번입니다.
向导:如果有其他咨询的请给电没有地区号1330就可以的。如果用手机打电话加首尔地区号02+1300。
남자: 네, 알겠습니다. 감사합니다.
男:好的,知道了。谢谢。