英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化:韩国印象 » 正文

韩国文化【우리'对于韩国人的意义】

发布时间:2018-08-31     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 【'우리'对于韩国人的意义】
     也许大家经常会听到韩国人说'우리 엄마','우리 와이프','우리 형'等称呼,而现在票圈的很多人也会说屋里爱豆,屋里女神等等,那么这个'우리'对于韩国人而已究竟是什么呢?
     对于韩国人而言,共同体意识是很重要的。因此,对于共同体的一员或是被认为具有共同体意识的事物,经常用的不是'저(저의)','나(나의)',而是'우리'。比如'우리 집(我们家)','우리 반(我们班)','우리 학교(我们学校)','우리 오빠/우리 형(我们哥哥)','우리 남편(我们丈夫)'.等说法都充分体现出他们这样的意识。即使是一个人住,在说自己家的时候,也不说'내 집(我家)',而是'우리 집(我们家)'。
     韩国人经常不是把自己看成某个个人,而是看成共同体的一员。比如在最基本的红通体——家庭中,韩国人使用'저(저의)我','나(나의)我'不是指个人,而是指作为家庭成员(如姐姐,女儿,妹妹)的‘我’。因此,在韩国社会中,共同体意识非常发达。这种共同体意识在2002年世界杯的时候得到了很好的发挥。

Tag: 韩国文化【우리'对于韩国人的意义】
[查看全部]  相关评论
论坛新贴