英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国文化 » 韩国文化:韩国印象 » 正文

韩国人看日本【电梯礼节】

发布时间:2021-04-18     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
엘레베이터의 매너
电梯礼节
 
좌측통행의 탓일까,엘레베이터를 탈때도 모두들 오른쪽으로 서며,왼쪽의 통로는 급하게 걸어가는 이들을 위해 비워둔다.재미있는건 오사카를 중심으로 한 간서(関西)지방과 달리 도쿄주변의 지하철이나 백화점등에선 상당수 그 방향이 반대다.
大概是由于左侧通行的缘故吧,乘坐电梯时所有人都靠右站立,左侧让出一条通道供有急事的人通行。但有意思的是,与以大阪为中心的关西一带地区不同,在东京周边的地铁、百货商店等诸多场所乘电梯时则靠左站立。

Tag: 韩国人看日本【电梯礼节】
外语教育微信

论坛新贴