18. 表达的差异
‘목에서 손이 나올정도로 기다렸어요.’(목이 빠지도록 기다렸어요), ‘얼굴이 넓어요.’(발이 넓은 사람,즉 인맥이 많은사람), '계란이에요.’(병아리에요,초보,또는 신입생)라는 표현을 사용한다. 비록 옆나라이지만 그 생각과 표현의 차이가 있음이 세삼 재미있다.
“从脖子等到手。”(“等到脖子都掉了。”),脸宽(脚宽的人,即人脉很广的人),“是鸡蛋。”(“是小鸡,就是新手或新生的意思”)等的表达。纵然是邻国,也有与想象中不同的有趣表达差异。