人生
세상은 무한히 넓으면서도 한편으로는 좁습니다.
낮은 긴 것 같으면서도 짧습니다.
행복은 남의 것인 동시에
幸福是别人的同时.
나의 것도 될 수 있다는 가능성에
也是自己的,有这样的可能性,
우리의 정열은 용솟음칩니다.
因此我们热情奔放.
기복이 심한 이런 인생 행로에서
在曲折的人生历程中,
우리는 웃기도 하고 울기도 하며
我们有泪也有笑.
살아가는 것이 아닙니까
难道我们不是这样活下去的么?
덮어놓고 인생을 슬픈 것으로만 생각할 필요는 없을 것 같습니다
不必断定人生只是一片苦海,
그렇다고 무턱대고 인생을 즐거운 것으로만 생각해도 곤란할 것입니다.
也切忌盲目地看作人生就是幸福的伊甸园.
나는 생각합니다.
我思考着,
슬프면 슬픈대로,
悲伤的话就悲伤,
기쁘면 기쁜대로
高兴的话就高兴,
살아보는 것도 괜찮으리라고.
这样活着也不错.
【词汇空间】
용솟음치다:奔腾,汹涌,喷涌.
행로:大路,道路,行程.
무턱대고:硬是,盲目地.
【相关语法】
(으)ㄹ 것 같다. 接谓词后,表推测,中文意思是:也许 可能 好像....似的.大概.
例如:내일 비가 올 것 같아요.明天可能会下雨.(在这里表推测)