干橙树之歌
나무꾼이여, 내게서 그림자를 잘라. 고통에서 나를 해방시켜 열매 없는 내 자신을 봐야 하는
伐木工,砍走我的影子。解脱我看见自己没有果实的苦痛。
나는 그 거울 사이에서 태어났다고? 낮은 내 주위를 맴돌고 밤은 복사 되는 중 나는
为何我诞生在镜子间?白天在我周围环绕,夜晚复制我在所有的明星上面。
모든 별들로부터 나는 내 모습을 보지 않고 살고 싶다.
我想活着看不到自己。
개미와 엉겅퀴가 내 잎사귀와 내 새들이기를 꿈꾸고 싶다.
我将能梦见蓟刺和蚂蚁成为了我的鸟和叶。
나무꾼이여 내게서 그림자를 잘라. 고통에서 나를 해방시켜 열매 없는 내 자신을 봐야 하는.
伐木工,砍走我的影子。解脱我看见自己没有果实的苦痛。