英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

韩语文学作品摘抄【화살과 노래】

发布时间:2019-06-04     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 화살과 노래


我射出一支箭
화살 하나를 공중에 쏘았다네.
我把一支箭射向空中。
그 화살 땅에 떨어졌지만, 거기가 어딘지 몰랐다네.
不知它落在何方,
너무나 빨라서 그 날아가는 광경을
飞得那么快
눈으로 따라잡을 수 없었지.
眼睛难以追寻它的方向。
노래 한곡을 공중에 띄워 보냈다네.
我对着天空轻轻唱歌。
그 노래 땅에 떨어졌지만 거기가 어딘지 몰랐다네.
不知它消逝在何方。
누가 그렇게 예리하고 강한 눈으로
谁的眼光能如此敏锐犀利
날아가는 노래 쫓을 수 있겠는가.
能跟上歌声的翅膀。
아주 먼 훗날 한 참나무에서
很久很久以后,在一棵橡树上
나는 보았네, 아직도 부러지지 않은 채 꽂혀있는 화살을
我找到了那支箭,仍未折断
그리고 또한 알았다네, 그 노래 또한 처음부터 끝까지
也发现了那支歌,自始自终
한 친구의 가슴속에 그대로 남아 있음을.
在朋友的心中欢唱。

Tag: 韩语文学作品摘抄【화살과 노래】
外语教育微信

论坛新贴