英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

中韩双语阅读资料合集【三天大风(25)】

发布时间:2021-05-29     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 "너는 그들이 이런 유형의 결혼한 살찐 모습을 보이면, 망했다고 그들에게 말할 수 있어," 빌이 말했습니다.
“看了他们你就知道,”比尔说,“结过婚的那种傻样儿他们都具有,他们玩儿完了。”
"그럼." 닉이 말했습니다.
“那是的。”尼克说。
"그건 아마 좋지 않은 결별이었을 거야," 빌이 말했습니다. "하지만 너는 항상 다른 누군가에게 홀딱 빠지고 나면 만사가 잘 되잖아. 여자들에게 홀딱 빠지더라도, 여자들이 너를 망치게 놔두지 마."
“吹了也许很可惜,”比尔说,“不过你这人一旦爱上别的人就没事了。爱上她们可没什么,就是你别让她们毁了啊。”
"응." 닉이 말했습니다.
“好的。”尼克说。
"만일 네가 그녀와 결혼했더라면 너는 그녀의 모든 가족과 결혼해야 했을 거야. 그녀의 어머니와 그녀가 결혼한 남자를 기억해봐."
“要是你娶了她啊,那就得娶她一家子。别忘了还有她母亲和她嫁的那家伙。”
 词 汇 学 习
 
홀딱: 脱光貌 。大翻貌 。嗖地越过貌 。
 
엄마는 아이의 옷을 홀딱 벗기고 목욕 준비를 했다.
妈妈把孩子脱了个精光,准备给他洗澡。

Tag: 中韩双语阅读资料合集【三天大风(25)】
外语教育微信

论坛新贴