英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

韩语版文学作品欣赏【四篇序曲3】

发布时间:2021-07-07     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 네 편의 서곡III
四篇序曲III
너는 침대에서 담요를 걷어차고, 등대고 누워, 기다렸다.
你从床头拉下一床毯子, 你仰面朝天躺着,并且等待;
너는 졸면서, 밤이 드러내는 수천의 지저분한 심상(心象)들
你打个盹,看到黑夜展开,那构成了你的灵魂的
네 영혼의 구성물들을 지켜보았다.
它们对着天花板闪光。
그 심상들이 천정에 부딪쳐 깜박거렸다.
而当整个世界转回来,
이윽고 온 세상이 되살아나 햇살이 덧문사이로 기어들 무렵,
从百叶窗隙又爬进了光亮,
너는 낙수홈통에서 재잘대는 참새소리를 듣고서,
你听见麻雀在阴沟聒噪,
거리는 정작 모르는 그런 거리의 환영(幻影)을 품었다.
坐在床沿上,你取下了你那卷头发的纸条,
침대 끝에 앉아, 거기서 너는 머리칼에서 종이를 떼어 배배꼬고,
或者以脏污的双手握着你那脚板磨得发黄的脚,
더러운 두 손바닥으로 놀놀한 두 발바닥을 움켜쥐었다.
这时你对大街有一种幻觉, 那大街对此不会知道。
 词 汇 学 习
 
손바닥:手掌。巴掌。
 
그녀는 이 학과에 대해 손바닥 보듯 하다.
她对这门学科了如指掌。

Tag: 韩语版文学作品欣赏【四篇序曲2】
外语教育微信

论坛新贴