她就此离去
나는 아무것도 할 수 없어요
我却如此束手无策
사랑이 떠나가요
爱情就此离去
나는 바보처럼
我就如同傻瓜
멍하니 서있네요
呆呆伫立
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
只看着那远去的背影
작은 점이 되어 사라진다
成为微小的点消失
시간이 지나면 또 무뎌질까
随时间流逝会渐渐钝化吗
옛 생각이 나
想起过往
니 생각이 나
想起你
IF YOU IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
若还不算太晚
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
我们不能再次回到过去吗
IF YOU IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
你若如我一般难受辛苦
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
我们就不能走得简单一些吗
있을 때 잘할 걸 그랬어
还在的时候好好对待 应该那样做
그대는 어떤가요
你怎样了
정말 아무렇지 않은 건가요
真的什么事都没有吗
이별이 지나봐요
离别过去了吧
그댈 잊어야 하지만
虽然要将你遗忘
쉽지가 않네요
但是不容易呢
멀어지는 그 뒷모습만을 바라보다
只看着那远去的背影
작은 점이 되어 사라진다
成为微小的点消失
누군갈 만나면 위로가 될까
和谁见面会成为安慰吗
옛 생각이 나
想起过往
니 생각이 나
想起你
IF YOU IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
若还不算太晚
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
我们不能再次回到过去吗
IF YOU IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
你若如我一般难受辛苦
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
我们就不能走得简单一些吗
있을 때 잘할 걸 그랬어
还在的时候好好对待 应该那样做
오늘같이 가녀린 비가 내리는 날이면
너의 그림자가 떠오르고
若是如今日一般 细雨纷纷的日子
想起你的影子
서랍 속에 몰래 넣어둔 우리의 추억을
다시 꺼내 홀로 회상하고
偷偷藏在抽屉里我们的回忆
再次掏出独自回想
헤어짐이란 슬픔의 무게를
난 왜 몰랐을까
所谓分别伤痛的重量
为何我就不懂呢
IF YOU IF YOU
아직 너무 늦지 않았다면
若还不算太晚
우리 다시 돌아갈 수는 없을까
我们不能再次回到过去吗
IF YOU IF YOU
너도 나와 같이 힘들다면
你若如我一般难受辛苦
우리 조금 쉽게 갈 수는 없을까
我们就不能走得简单一些吗
있을 때 잘할 걸 그랬어
还在的时候好好对待 应该那样做