英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

【中韩双语阅读】긴밤 长夜

发布时间:2022-03-08     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
긴밤
 
长夜
 
 
 
언제였더라.
 
不记得是什么时候了。
 
꽤 늦은 시간에 지하철을 탔다.
 
特别晚的时间搭上了地铁。
 
 
 
사람은 그리 많지 않았다.
 
人不是很多。 
 
 
 
늦은 시간까지 공부를 하다 집에 가는 길인 걸까?
 
兴许是学习到很晚,结束后回家的路上?
 
아니면 아르바이트를 하다?
 
还是打工结束之后?
 
꽤 지친 표정으로 앉아 있는 대학생쯤으로 보이는 청년.
 
一脸疲惫坐着的青年看起来像是大学生。
 
역시 초점 없는 눈빛으로 멍하니
 
果然也是没有焦点的眼神。
 
깜깜한 창밖만을 바라보고 있는 아저씨.
 
呆呆望着窗外漆黑如墨的大叔。
 
고개를 가누지 못한 채 꾸벅꾸벅 졸고 있는 아가씨.
 
支持不住脑袋的重量,一个劲打着瞌睡的年轻小姐。
 
휴대폰만 만지작거리는 여학생.
 
只是一直刷着手机的女学生。
 
 
 
하지만 잠시 후
 
但是过了一会儿,
 
고요한 지하철 안이 시끄러워졌다.
 
安静的地铁里面变得喧闹起来。
 
 
 
제법 술에 취한 양복 입은 아저씨 한 명이 등장한 거다.
 
一个看起来醉得不轻,西装革履的大叔出场了。
 
아저씨는 계속 큰소리로 알 수 없는 이야기들을 쏟아냈지
 
大叔不断大声地说着一些让人无法辨别的话语。
 
그 이야기들은 그저 허공으로 사라지고 있었다.
 
那些话语只是就那样消失在虚空里。
 
 
 
아무도 관심이 없었다.
 
没有人有半点兴趣。
 
 
 
대학생쯤으로 보이는 청년은
 
看起来像是大学生的那个青年
 
여전히 지친 표정이었고.
 
仍旧一脸疲惫。
 
깜깜한 창밖만을 바라보고 있던 아저씨
 
呆呆望着窗外漆黑如墨的大叔
 
여전히 초점 없는 눈빛.
 
仍旧是没有焦点的眼神。
 
아가씨는 여전히 꾸벅꾸벅.
 
年轻的小姐仍旧打着瞌睡。
 
여학생은 여전히 휴대폰만 만지작만지작.
 
女学生也仍旧刷着手机。
 
 
 
나 또한 마찬가지였다.
 
我也跟他们一样。
 
이어폰에서 흘러나오는 음악 볼륨을 조금 높이며
 
一边把从耳机里流淌出来的音乐声调高,
 
술 취한 아저씨가 나에게 괜한 시비만 걸지 않았으면 좋겠다는 마음으로
 
一边希望着喝醉的大叔不要给我带来没必要的麻烦。
 
그저 깜깜한 창밖만을 바라보고 있었다.
 
也只是望着漆黑的窗外。
 
그런데 그 창으로 비치는 지하철 안 풍경이
 
可是那扇窗户上面反射出来的车厢内的风景,
 
왜 그리 슬퍼 보이던지.
 
却不知为何看起来很悲哀。
 
 
 
모두가 지쳐 보였고
 
每个人都看起来很疲惫,
 
모두가 외로워 보였고
 
每个人都看起来很孤独,
 
모두가 슬퍼 보였다.
 
每个人都看起来很悲伤。
 
 
 
어쩌면 나의 착각이었는지도 모른다.
 
也可能只是我自己的错觉。
 
그저 이어폰에서 흘러나오는 음악이 슬펐을 뿐일지도 모르고
 
也可能只是从耳机里流淌出来的音乐略带伤感,
 
그저 나 하나의 마음만이 슬펐을지도 모른다.
 
也可能只是我一人的心感到了难过。
 
 
 
그런데 그 순간 떠오르는 이야기 하나.
 
但那一瞬间想起来了一个故事。
 
인도 신화 중에 이런 이야기가 있다.
 
印度神话里有这样一个故事。
 
남편을 잃은 여자가 계속 괴로워하고 슬퍼하자
 
因为丧夫的女子一直孤单悲痛,
 
신들이 이를 가엾게 여겨 마음을 달래줄 방법을 찾다
 
众神觉得她很可怜,想要找到方法安慰她,
 
밤을 만들었다는 이야기.
 
于是便创造了“夜晚”。
 
밤 덕분에 인간은
 
幸亏有了夜晚,人类才可以
 
슬픔을 이기고 희망을 꿈꾸게 됐다는 이야기.
 
战胜悲伤重新梦想希望的故事。
 
 
 
어쩌면 어느 정도는 맞는 이야기일지도 모른다.
 
搞不好这个故事在某种程度上是正确的也说不定。
 
 
 
어쨌든 이 밤이 지나면 우리는
 
反正今夜之后,我们
 
또 다시 학교로 회사로 일상으로
 
아무렇지 않은 듯 씩씩하게 돌아가곤 하니까.
 
还是会像什么都没发生过一样,
 
重新回到学校,回到社会,回到日常中去。
 
 
 
아무 일 없었다는 듯
 
仿佛什么都没发生过,
 
슬펐던 긴 밤을 지나 다시 아침으로
 
送走悲伤的长夜重新迎来清晨,
 
어쨌든 우리는, 돌아가야 하니까.
 
反正我们,还是要回去的。
 
 
 
单词:
 
1.가누다:1.撑,支撑,直起,支持住,稳住,挺住2.镇定,振作,打起,平息,稳住3.处理,料理,操持4.压下,抑制住,忍住
 
2.볼륨:1.量,量感,分量2.音量3.音域,声量4.量感

Tag:
外语教育微信

论坛新贴