第二课
2. 动词/形容词 (으)ㄹ 줄 알다 / 모르다
表示知道或不知道某事的做法,具备或不具备做某事的能力。
相当于汉语的“会…/不会…”、“知道…/不知道…”。
例:나는 운전을 할 줄 알지만 남편은 아직도 면허가 없다.
# “-(으)ㄹ 수 있다 / 없다”只表示某种能力或可能性的有无。
相当于汉语的“能…/不能…”、“可以…/不可以…”。
“-(으)ㄹ 줄 알다 / 모르다”则表示知不知道做某事的方法。
3. 动词/形容词 기는 하지만
表示强调前句事实,但后句与之形成对比。
相当于汉语的“虽然…但是…”、“…是…,但是…”。
例:시험 공부를 열심히 하기는 했지만 합격 여부는 장담할 수 없었다.
4. 动词 는 중이다   名词  / 중이다
表示某种动作正在进行当中。
相当于汉语的“正在…”、“正在…中”。
例:올해 스물아흡인데 지금 한참 색시감을 고르는 중이거든요.
# “-는 중이다”也可以说“–는 중에”。
“중이다”要接在表示动作的汉字词后面。
5. 形容词 아 / 어 보이다
表示给人以某种感觉、让人有某种想法。
相当于汉语的“显得…”、“看起来…”、“让人觉得…”。
例:얼굴이 훨씬 좋아 보이는군.
# “-아 / 어 보이다”具有“-보기에 –(으)ㄴ 것 같아”之意。
6. 动词/形容词 (으)면서(도)
(1)表示两种以上的状态、动作同时出现或进行。
相当于汉语的“一边…一边…”、“又…又…”。
例:그는 항상 텔레비전을 보면서 식사한다.
(2)表示在持续一种状态或动作的同时,又出现另一种状态或动作。
相当于汉语的“尽管…还…”、“虽然…还…”。
例:유 감독은 노총각으로 있으면서 많은 여매우와 결혼한다는 가십을 만들었었다.
(3)随着前句状态、动作的出现,相应出现了后句的状态或动作。
例:거래가 늘면서 중고차 값도 15~20퍼센트씩 올랐다.
# “-(으)면서”接在动词后表示同时进行,接在形容词后表示同时具有两种属性,并且一般为相互对立的属性。这时也可以用“-(으)면서도”,但前后句的主语要相同。
7. 动词 는데 (좋다 / 나쁘다)
    表示好坏的基准。
例:겨울철 건강을 지키는 데에는 냉수 마찰이 좋다.
8. 名词 을 / 를 통해서
(1)表示手段,具有“그것을 수단으로 해서”之意。
相当于汉语的“通过…”、“利用…”。
例:국회의원은 국민의 투표를 통해 선출된다.
(2)表示经历的过程或体验。相当于汉语的“经过…”、“经历…”、“通过…”。
例:속담이란 옛날 사람들이 오랜 경험을 통해 얻은 삶의 지혜이다.
9. 动词 기 위해서
表示动作的目的。相当于汉语的“为了…”。
例:저는 한국말을 배우기 위해서 한국에 왔어요.
# “위하다”在句子中的具体表现形式为“-를 위한”、“-를 위해서”、“-를 위하여”。
10. 数量词 (이)나
    表示数量超出想象或达到某一程度,具有“-가 될 만큼”之意。
例:열 시간이나 걸려서 겨우 부산에 도착했다.
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

