A:어디서 만날까요? 在哪儿见面呢?
B:가까운 다방에서 만나요. 在附近的茶馆。
A:어디 잘 아시는 다방 있어요? 有你常去的茶馆吗?
B:종로 우체국 옆에 뮤직박스라는 다방이 있어요. 钟路邮局旁边有一个叫八音盒的茶馆儿,那儿我常去。
A:조용한 곳인가요? 安静吗?
B:네,괜찮은 곳이에요. 是的,是个挺不错的地方。
A:그럼 몇시에 만나죠? 那么几点见?
B:오늘 오후 5시에 만나죠. 今天下午六点见。
A:예,좋아요. 好的。
가깝다 近
종로 钟路(地方)
우체국 邮局(邮递局)
뮤직박스 八音盒(music box)
곳 地方
6시(여섯시) 6点(여섯时)
아시눈~
由“알다(知道)的词干알+尊敬词尾시+动词现在时制定语词尾는”变形来,意为“(您)知道的……”。
~라는
常用词尾,表“叫做……的(+体词)”