‘벌레’本来是‘昆虫,虫子’的意思,可是这里并非指这些。
这句话多少带一些开玩笑的意思,如果对方学习过于认真,就可以说他是‘ 공부벌레’.
又或者特别喜欢书的人也可以说他是‘책벌레’.
‘범생’由来于‘모범생’.
它不是标准语,可是最近很多年轻人和学生非常喜欢用,‘모범생’是‘模范学生’的意思,可是 ‘범생’ 很多时候带有妒忌的意思。
너 범생이구나?
你是模范生?
정은이는 책벌레예요.
贞银是书虫。
그 사람은 일벌레예요.
他是工作狂。