书写韩文时要按照一定的规则进行隔写,其规则如下:
1.助词与其前面的单词连写。
例:꽃이 꽃마저 꽃밖에 꽃에서부터
꽃으로만 꽃이나마 꽃이다 꽃처럼
어디까지나 거기도 멀리는 웃고만
집에서처럼 학교에서만이라도 
2.不完全名词隔写。
例:아는 것이 힘이다 나도 할 수 있다
먹을 만큼 먹어라 아는 이를 만났다
네가 뜻한 바를 알겠다 그가 떠난 지가 오래다 
3.表示单位的名词隔写。
例: 한 개 一个 차 한 대 一台车
소 한 마리 一头牛 옷 한 벌 一套衣服
열 살 十岁 신 두 켤레 两双鞋
只有在表示顺序或习惯与数词连用在一起是可以连写。
例:두시 삼십분 오초 2点30分5秒
제일과 第一课 삼학년 3年级 육층 6层 
1946년 10월 9일 1946年10月9日
16동 502호 16楼502号 80원 80元 10개 10个 7미터7米
4.写数字时以“万”为单位隔写。
例:십이억 삼천사백오십육만 칠천팔백구십팔 / 12억 3456만 7898
十二亿三千四百五十六万七千八百九十八
5.连接两个单词或列举时使用的单词隔写。
例: 국장 겸 과장 局长兼科长
열 내지 스물 10至20
책상,걸상 등이 있다 有桌子,椅子等
이사장 및 이사들 董事长及董事们
6.以单音节组成的单词一起使用时可以连写。
例:그때 那时候 그곳 那个地方 큰것 大的东西 
이말 这句话 좀더 稍微,更,再
7.辅助动词原则上隔写,根据情况也允许连写。
例: 原则 允许
불이 꺼져 간다 불이 꺼져간다
어머니를 도와 드린다 어머니를 도와드린다
비가 올 듯하다 비가 올듯하다
只有前面的词添了助词或是合成动词时,另外中间插入助词时,其后面的辅助动词隔写。
例:잘도 놀아만 나는구나! 책을 읽어도 보고…
그가 올 듯도 하다 강물에 떠내려가 버렸다
8.姓和名、姓和号等连写,附加的称呼、职务等隔写。
例:김양수(金良洙) 서화담(徐花谭) 채영심 씨(氏)
최치원 선생(先生) 박동식 박사(博士)
只有姓和名字、姓和号需要明确区分开始可以隔写。
例:남궁억/남궁 억 독고준/독고 준
황보지봉(皇甫之峰)/황보 지봉
9.姓名以外的固有名次原则上以单词隔写,但也可以以单位隔写
例: 原则 允许
대한 중학교 대한중학교
한국 대학교 사범 대학 한국대학교 사범대학
10.专业用语原则上以单词隔写,但可以连写。
例: 原则 允许
만성골수성 백혈병 만성골수성백혈병 
중거리 탄도 유도탄 중거리탄도유도탄 
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

