고 있다
用在动词末尾,表示该动作正在持续地进行。相当于汉语的“正在…着”。如:
그는 라디오를 듣고 있다.他正在听收音机。
우리는 매일 유쾌하게 지내고 있으며 거운 나날을 보내고 있다.
我们每天愉快地生活着,快乐地度过一天又一天。
有时也表示动作完成后的结果状态持续着。如:
우리 마음은 산밑에 자리잡고 있다. 我们村子坐落在山下。
그는 아직도 입원하고 있어. 他还在住院呢。
又如:
선수들은 붉은 운동복을 입고 있다. 运动员们穿着红色的运动服。
“입고있다”可以理解为“正在穿”,也可理解为“已穿在身上”,但其状态仍保持着。这要由具体语言环境来决定。
*“고있다”与现在时不同。现在时表示在说话的当时某一动作在进行着,而“고있다”则可表示动作在现在、过去、未来的某一时间内正在持续地进行着。用将来时有推测、可能的意思。如:
어제 저녁에 많은 학생이 도서관에서 신문을 읽고 있었다.
昨天晚上许多学生在图书馆看报了。
아마 지금쯤은 공원에서 명절을 경축하는 연환모임을 하고 있겠다.
现在可能正在公园开庆祝节目的联欢会。
*“고 있다”如需表示尊敬,则用“고 계시다”。