1) 用在表示职务的名词后,不尊重地表示职业、职位,相当于汉语的“当……”、“做……”的意思。作多种成分。如:
난 선생노릇을 한다. 我当老师。
그는 남의 종노릇을 하는것을 달가와하지 않았다. 他不甘心当别人的奴仆。
1) 用在一些名词、代词后,表示应尽的职责或本分。作多种成分。如:
사람마다 제노릇을 해야지. 每个人都应守本分。
주인으로서 주인노릇을 해야지.
主人就应尽主人的职责。
2) 用在动词、形容词现在时定语形或名词、代词后,表示“事情”,带贬意。可作多种成分。如:
그런 쓸데없는 노릇을 그만두어라.
别干那种无用的事。