英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语语法 » 韩语综合语法 » 正文

“-나 보다”和“-(으)ㄴ가 보다”的用法

发布时间:2017-05-02     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 “-나 보다”用于动词后,“-(으)ㄴ가 보다”用于名词形容词后,用来根据事实来推测别的动作或状态,意思是“看来,好像,似乎”。
 
形态:
 
动词:
사다 + 나 보다 → 사나 보다
먹다 + 나 보다 → 먹나 보다
있다 + 나보다 → 있나 보다
없다 + 나보다 → 없나 보다
形容词:
闭音节时 좋다 + 은가 보다 → 좋은가 보다
开音节时 예쁘다 + ㄴ가 보다 → 예쁜가 보다
名词:
의사 + 인가 보다 → 의사인가 보다        
 
例句:
 
여기서 주차하면 안 되나 봐요.
看来不能在这里停车。
 
시청률이 높은 것을 보니까 재미있는 가봐요.
收视率很高,看来很有意思。
 
배가 많이 고픈 가봐요.
好像很饿。
 
의사인 가 봐요.
似乎是医生。
 
拓展:
 
① 对未来或推测的使用时,动词后可以使用“(으)ㄹ 건가 보다/-(으)려나 보다”.但形容词和이다动词不能使用。
 
例句:
늦게 도착할 건가 봐요.
늦게 도착하려나 봐요.
看来很晚才能到。
 
② 动词的过去式用“-았/었나 보다”,形容词和이다动词的过去式用“-았/었나 보다或者았/었는가 보다”。
 
먹었나 봐요.看来吃过了。
작았나 봐요.=작았는가 봐요.看来以前很小。
의사였나 봐요.=의사였는가 봐요.看来以前是医生。

Tag: “-나 보다”和“-(으)ㄴ가 보다”的用法
外语教育微信

论坛新贴