① 表示行为到达点的“名词+에다가”之后可以换成“名词+에”
한국에 갔어요.(○)去韩国了。
한국에다가 갔어요.(×)
서울에 살았어요.(○)在首尔生活。
서울에다가 살았어요.(×)
②表示附加在别的事物上更进一步的意义时,在之后出现的名词上可以加“까지、도”
박유천 씨는 잘 생긴 외모에다가 좋은 연기력까지 갖춘다.
朴有天不但拥有帅气的外貌,还具备很好的演技。
用于数字后,表示比预想程度的数量多时使用的表达。
形态:
开音节时:
대섯 개 + 나 → 다섯 개나
闭音节时:
두 시간 + 이나 → 두 시간이나
例句:
서울에서 부산까지 버스로 5시간 반이나 걸렸어요.从首尔到釜山花了5个半小时。
고양이 3마리나 키워요. 养了3只猫。