限定:名词
•多用于口语,在口语中“놓아서”发“놔서”的音。
•在句中,可以和“워낙”、“원래"等副词搭配使用。
大意:表示原因或理由。例句:
이 책은 워낙 귀중본이라 놓아서 빌려 드릴 수가 없습니다. 这本书本来就是珍藏版所以不可能借的。
원래 무똑똑한 사람이라 놓아서 상대방을 생각하지 않고 말을 합니다. 本来就是木讷的人所以根本不会为对方考虑。
워낙 고집이 센 사람이라 놔서 내 말도 잘 안 들어요. 本来就是固执的人不会好好听我的话的。