다가
经常缩略成“다”。
1)用在表示宾语到达的位置的“에”、“에게”后,表示强调该客体更确定地到达那里。如:
칠판에다가(다) 글을 쓴다. 把字写在黑板上。
선생의 이름 밑에다가(다) 도장을 찍으시오. 请把图章盖在你名字下面。
나는 선생님에게다가(다) 거름을 낸다. 我向老师提出许多问题。
*“에다가,에게다가”由于只表示客体所及的处所,因此它不与自动词如“가다,오다…”等搭配使用。
2)用在“에”或不完全名词“데”后,表示强调累加,相当于汉语的“再加上”。如:
이미 김선생의 부탁을 받은데다가(다) 또 선생의 부탁을 받아 왕선생을 찾아보았소.
已经受了金先生的委托,又加上受了先生你的委托,去看了一次王先生。
그는 좋은 기술을 가진데다가 열성도 높아서 이번 실험에서 성공했다.他具有很好的技术,加上积极性也很高,所以在这次试验中成功了
签字盖印
사인하고 도장을 찍다.
加盖印章
도장을 찍다.
篆刻 전각(篆刻)하다.
도장을 새기다
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
