이
意义和用法与“분”同。但用在代词“그”后,则表示更为尊敬的意思。这时不能用“분”来代替。如:
저 이의 이름이 뭇입니까? 他(那位)的名字叫什么?
어느 분이 북경에서 오신 이입니까? 哪位是从北京来的?
주은래는 우리의 곁을 떠나셨으나 그이께서 남기신 고귀한 업적은 영원히 빛날 것이다. 周恩来虽然离开了我们,但他所留下的崇高业绩将永放光芒。(“ 그이”不能换作“그분”)
그의업적은후배들의깊은인상을심어주었다.
他的业绩对后辈产生了深远的影响。
이
意义和用法与“분”同。但用在代词“그”后,则表示更为尊敬的意思。这时不能用“분”来代替。如:
저 이의 이름이 뭇입니까? 他(那位)的名字叫什么?
어느 분이 북경에서 오신 이입니까? 哪位是从北京来的?
주은래는 우리의 곁을 떠나셨으나 그이께서 남기신 고귀한 업적은 영원히 빛날 것이다. 周恩来虽然离开了我们,但他所留下的崇高业绩将永放光芒。(“ 그이”不能换作“그분”)
그의업적은후배들의깊은인상을심어주었다.
他的业绩对后辈产生了深远的影响。