할증 附加,额外 보듬다 搂,抱 먹이다喂,给吃 활성화 活性化,搞活 빼곡하다 挤满,满满当当 글귀 语句 수주 接单
대면하다 见面,会面 안절부절못하다 坐立不安 점검하다 检点,检查 단추 纽扣,扣子 종전 从前,以前;结束战争
인도하다 引导,指引,引领 집계하다 统计,总计 억수 倾盆大雨 거스르다 违抗,不听从;逆,不顺;找(零钱) 호조 好势头
今日语法:
1. -라든가/이라든가:接到名词后,表示罗列举例,后面对前面的进行举例说明。
어른을 뵈러 가는데, 사과라든가 배라든가 뭘 좀 사 가지고 가야지 않겠어? 去见长辈,不是应该买些苹果、梨等东西去吗?
저 사람 누구야? 애인이라든가 친구라든가 말을 해야 알지. 那个人是谁? 爱人也好,朋友也好,说出来才能知道啊。
졸업 선물로 책이라든가 만년필을 하면 좋을 것 같아요. 觉得作为毕业礼物,送书或者钢笔比较好。
2. -어/아/여 놓다:用在动词后时表示在做某事之前,先做完相关准备工作并保持其状态不变;用在形容词后表示强调前面的状态在持续。
저는 분명히 책상 위에 올려 놓았는데 없어졌어요. 我明明放在桌子上的,却不见了。
그는 성격이 차가워 놓아서 친구가 별로 없다. 因为他的性格很高冷,所以没什么朋友。
김치는 많이 담가 놓았으니까 이따가 좀 챙겨가세요. 淹了不少辛奇,一会给带走些尝尝吧。
3. -던데:用在动词、形容词词干后。 表示说话人根据自身经验或旧况,向对方提出建议、询问或劝诫。
밖에 비가 많이 오던데 우산 챙기셨나요? 外面雨下得很大,你带雨伞了吗?
회사 앞에 새로 생긴 식당이 음식은 맛있던데 가서 먹어 볼까? 公司前面新开的饭店饭菜很好吃,我们去尝尝啊?
다들 이미 집에 갔던데 퇴근 안 하세요? 大家都已经下班回家了,你不下班吗?