英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国明星 » 正文

前少时成员Jessica退团后以设计师身份回归

发布时间:2015-05-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 少女时代杰西卡退团之后,很少在韩国露面,最近以设计师身份参加了海报的拍摄。在现场接受了专访,敞开心扉讲述自己退团之后的心路历程。对未来也进行了展望,展现了一个不一样的、独立的杰西卡。
 
공개된 흑백 화보 속 제시카는 머리를 풀어헤친 채 과감한 하의실종 패션을 선보이고 있다. 몽환적인 표정과 아찔한 각선미가 눈길을 사로잡는다.
在公开的黑色画报上面,杰西卡的头发披散着,勇敢的展现了“下衣失踪”时尚。梦幻的表情和曲线美夺人眼球。
이어진 인터뷰에서 제시카는 "소녀시대로 지낼 때와 많은게 달라졌어요. 우선 자유로워졌죠. 다른 멤버들과 함께 할 때도 좋았지만, 혼자 활동하니 아무래도 시간을 자유롭게 쓸 수 있게 되었죠"라고 탈퇴 후 달라진 일상을 전했다.
在采访中,杰西卡这样说道“和少女时代时期不大一样了,首先感觉更加自由了,虽然和其他成员在一起也很好,但是自己活动的话不管怎样说时间上更能灵活安排”。在退团之后,日常不一样了。
또한 앞으로의 계획에 대해 "패션 디자인을 정식으로 공부하기 위해 학교에도 가려고 해요. 아직 정확한 시기는 정하지 못했지만요. 일단 지금은 혼자 열심히 공부하는 중이죠. 무슨 일이든 견디고 나면 편안한 시간이 찾아오는 것 같아요. 힘들었던 일을 겪고도 시간이 한참 지나고 나니 점점 행복한 순간이 많아지는 걸 보면요"라고 답했다.
之后的计划,“为了要正式的学习时尚设计,现在也想去学校。但是没有定下来的计划。现在呢自己用心的学习着,跨过了一道坎的话平静的时间就有了。克服了困难的话,经过一段时间,幸福也会找上门来的。”她这样说道。
제시카는 이어 "제가 소녀시대 멤버였더라면 오늘 같은 촬영은 아마 못했을거에요. 아이돌 그룹은 항상 해피해야 해요. 착하고 맑고 밝아야 하죠. 벌써 스물일곱이잖아요. 언제까지 마냥 해피한 소녀로만 남을 수는 없어요"라고 아이돌 생활에 대한 솔직한 생각을 밝혀 눈길을 끌었다.
杰西卡说“我要是还是少女时代的成员的话,也许就没有这样的机会做这种摄影。少女组合的成员,时刻要保持快乐的感觉。要善良、活泼才可以。已经27岁了,不可能一直都是快乐的少女吧”表达了自己内心真实的对偶像生活的想法。
또한 "이제는 혼자니까 그동안 다른 멤버들이 채워주었던 제 부족한 면도 스스로 채워야 할 것 같아요. 처음 보는 사람에게 말도 잘 걸고, 사람들이 저를 좀 더 편하게 느낄 수 있도록 하려고 애쓰는 중이에요"라고 달라진 마음가짐을 전했다.지난해 소녀시대를 탈퇴한 제시카는 자신의 패션 브랜드를 론칭하고 디자이너로 변신했다.
“现在因为是自己,之前我不足的地方,原本由其他的成员之前完成的任务,现在都需要我自己完成。刚认识的人也能很好的打招呼,正在努力的让人们更容易了解我。表现出改变的内心。“去年从少女时代退团后,杰西卡创立了自己的潮牌,变身为设计师。
QQ截图20150525142132
 
郑秀妍(Jessica Jung),1989年4月18日出生于美国加利福尼亚州旧金山,韩国女歌手、演员、设计师。
2000年,郑秀妍与其母和妹妹郑秀晶在韩国逛街时被韩国SM娱乐有限公司发掘,成为其旗下练习生。2007年8月以演唱团体少女时代正式出道 ,亦是组合里训练时间最长的成员。2009年11月首次在音乐剧《金发尤物》中担任主角“艾莉·伍兹”;同年12月12日参与演唱韩国观光宣传歌曲《Seoul Song》。2012年首次以演员身份参演了《暴力罗曼史》,并演唱该剧的插入曲《怎能》;同年11月28日再次出演音乐剧《金发尤物》。2014年自创品牌BLANC&ECLARE[4] ;同年9月30日,郑秀妍的经纪公司宣布其因个人事业与少女时代的演艺事业相冲突而退出团体 。

Tag: Jessica 设计师身份回归
外语教育微信

论坛新贴