英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国明星 » 正文

韩国影迷评出的最佳男女演员是?

发布时间:2015-06-09     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 虽然最近处于小鲜肉鼎盛、到处看颜值的年代,但是一部好的电影中真正有演技有实力的演员才是高票房和好口碑的保证。韩国众多演员中也不乏这种实力派,因为他们的演技使我们在看影片时能够深入剧情。
 
송강호는 맥스무비 이용 관객 1만447명을 대상으로 지난 5월 11~12일 동안 진행한 설문조사에서 '연기 잘하는 남자배우'와 '좋아하는 남자배우' 각 부문에서 1위에 올랐다. 송강호는 '연기 잘하는 배우'에서 24.9%의 지지를 얻어, 최민식(15.7%)를 누르고 1위에 올랐다. 한편, '좋아하는 배우'에서는 13.9%를 얻어 2위 하정우(7.1%)를 따돌렸다. 
 
여배우 설문조사에서는 한국영화를 이끌어가는 투톱 김혜수와 전도연이 장군멍군을 불렀다. '대체불가 여배우' 김혜수는 '좋아하는 배우'에서 22.6%의 압도적인 표를 얻어 2위 전도연(9.8%)을 앞질렀다. 전지현 손예진 하지원이 뒤를 이었다. 반면, '연기 잘하는 배우'를 묻는 조사에서는 '칸의 여왕' 전도연이 28.2%의 지지로 김혜수(27.6%)를 간발의 차로 제치고 1위에 올랐다. 김혜자 하지원 손예진이 뒤를 이었다. 김혜수와 전도연은 최근 '차이나타운'과 '무뢰한'을 통해 마성의 연기력을 선보이며 충무로 최고 여배우로서의 입지를 재확인했다. 
 
한편, 이번 설문 조사는 20대가 42%로 가장 많은 응답률을 보였다.
QQ截图20150609093039
 
5月11~12日以使用Max movie观众中的1万447名观众为对象做的问卷调查结果显示,演员宋康昊在“演技好的男演员”与“喜爱的男演员”两个问题中都占据第一位。在“演技好的演员”中得到24.9%的支持,并力压崔岷植(15.7%)登上第一位。另一方面在“喜爱的男演员”中以13.9%的支持率挤掉占据第二位的河正宇(7.1%).
 
女演员方面的调查结果中,引领韩国电影的TOP2的金惠秀和全度妍旗鼓相当。“不可替代的女演员”金惠秀在“喜爱的女演员”调查中以22.6%的压倒性票数排在第二名全度妍(9.8%)之前。全智贤、孙艺珍、河智苑紧随其后。相反,在“演技好的女演员”问卷调查中,“戛纳女王”全度妍以28.2%的支持率和金惠秀(27.6%)拉开微小差距占据第一位。其次是金惠子、河智苑、孙艺珍。近日金惠秀与全度妍也分别通过《唐人街》、《无赖汉》展现了魔性的演技,再次确立了忠武路最佳女演员的地位。
 
另外,这次的问卷调查中20代的影迷占据42%,是回答率最多的年龄段。

Tag: 韩国影迷 最佳男女演员
外语教育微信

论坛新贴