英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国音乐 » 正文

5月韩国歌谣界回归冲刺:“大势”是我们的

发布时间:2016-05-05     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 ‘대세’를 향한 걸그룹들의 출격도 쏟아진다.
奔向大势的路上女团的出击也是雨后春笋。
러블리즈, 에이프릴 등이 선발 주자이다. 러블리즈는 지난 25일 새 음반을 발표, 컴백 기념 쇼케이스를 열고 신호탄을 쏘아올렸다.
有Lovelyz、APRIL等先头部队,像是Lovelyz就在4月25日发布新专辑,举行了回归Showcase拉响了战争信号弹!
러블리즈. 이들은 소녀다움을 벗고 성숙한 매력으로 돌아왔다. 새 음반은 ‘어 뉴 트릴로지(A new trilogy)’로, 타이틀곡은 ‘데스티니(Destiny, 나의 지구)’이다. 윤상을 중심으로 한 프로듀싱 팀 원피스가 만든 노래다.
组合Lovelyz脱去了少女的面貌以更成熟的魅力回归。新专辑《A new trilogy)》主打曲《我的地球(Destiny)》。是以尹尚为中心的制作团队制作的歌曲。
상큼하고 발랄한 모습에서 한층 여성적인 매력을 앞세운 러블리즈도 이번 활동으로 칼을 갈았다. ‘떠오르는 신예’에서 입지를 굳힐 수 있는 이번 기회를 잡을 수 있을지 귀추가 주목되는 대목이다.
清爽活泼的样子中以更为女性魅力走在前头的Lovelyz这次活动也是做好准备的。“冉冉升起的新锐”能否站定地位能否抓住这次机会让大家都很关注结局。
에이프릴도 있다. ‘봄의 요정’을 콘셉트 잡고, 앞선 활동과 마찬가지로 소녀다움을 강조했다. 타이틀 넘버는 ‘팅커벨’로 에이프릴의 장점을 극대화 했다는 것이 관계자의 귀띔이다.
除此以外还有APRIL。定下春日妖精的概念,与之前活动一致强调少女的面貌。相关人员表示通过主打歌《Tinker Bell》将APRIL的优点极大化。
QQ截图20160505135928

Tag: 5月韩国歌谣界 “大势”是我们的
外语教育微信

论坛新贴