英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语词汇 » 疯狂韩语词汇 » 正文

韩语新造词系列之中国新造词【校漂族】

发布时间:2019-11-28     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
校漂族[xiàopiāozú]
校漂族
 
 
취직난으로 인해 사회로 나가지 못하고 학교를 맴도는 사람. 한 마디로 '학교표류족(校漂族)'그림만 봐도 느낌이 오네요^^대학교 5학년, 6학년. 졸업을 한 뒤에도 대학가를 맴돌며 학생처럼 생활하며, 도서관 , 학교구내 식당 등을 이용하면서 사회로 나가지 못하고 학교에 표류하고 있다고 해서 생긴 신조어.
指因为就业难而无法走进社会,逗留在学校的人。用韩语说就是“학교표류족”。只看照片也能感觉到吧。大五,大六。这就是因为那些毕业后还逗留在大学附近,像学生一样生活,使用图书馆和校内食堂等,无法走进社会,还在学校里漂流的现象出现的新造词。
한국에서도 대졸자 실업률이 문제가 되고 있는데, 이러한 신조어가 탄생하게 된 배경을 보면중국도 청년실업 문제가 우리나라와 큰 차이가 없나 봅니다.ㅠㅠ
在韩国,大学毕业即失业也成了问题,中国出现了这种新造词,看来青年失业问题也和韩国没有太大区别呀。

Tag: 韩语新造词系列之中国新造词【校漂族】
外语教育微信

论坛新贴