语境:
- 요즘에 미드 푹 빠졌는데요. 히어로즈시즌1….그외에도 덱스터 정말 재미있게 보고 있어요. 다른미드를 좀 추천해주세요.
- 로스트룸 강추해요.
- 最近我完全迷上了미드呢,看了HEROES SEASON1,还有Dexter,真是太好看了。请推荐一下别的미드吧.
- 强推The Lost Room.
聪明如你一定猜到了吧,미드就是美剧!
这个汉字词不像汉字词,外来语不像外来语的单词到底是怎么来的呢?
是由미국 드라마缩写得来的^^
由此我们还可以知道일본 드라마 = 일드; 대만 드라마 = 대드; 중국 드라마 = 중드
不过台湾电视剧和中国大陆的电视剧在韩国影响不大,所以대드和중드使用率也不高。
那么韩国人怎么称呼韩国电视剧呢?한드(한국 드라마)么?那样说韩国人一定会一下子反应不过来呢。韩国人称韩剧为국내 드라마(国内电视剧)。