英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语词汇 » 实用韩语词汇 » 正文

韩语谚语:回家生闷气

发布时间:2015-07-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
韩语谚语「종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다.(回家生闷气)」
 
钟路和汉江是代表首尔的两个地点。
 
每个韩国人都知道这两个地点。
 
非常詼谐的祖先用这两个地名做成一句谚语!
 
有一天一个人去钟路逛一逛,
 
遇到一个路人,有了是非。
 
是非越来越过激,被那个路人打了好几次。
 
找个机会逃避钟路,走路到汉江,
 
到了汉江才白著眼骂打自己的路人。
比喻这个情况说
 
「종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다.(回家生闷气)」。
 
以以前祖先的观点来说,从钟路到汉江的距离是并不是近的。
 
所以到汉江才抗议的是没用的事情。
 
所以这句谚语代表的意思是
 
1.『被骂的时候没抗议什么,过了时间在背后駡人。』
2.『找一个没关联的地方/人撒气。』
 
这句谚语警戒不正当的态度,
 
千万别忘记这样的态度引起很多恶果咯!
 
今天的谚语

「종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다.(回家生闷气)」
 
(JONG/NO/EA/SEO/PPYAM/MA/KKO/HAN/GANG/EA/SEO/NU/NEUL/GIN/DA.)
"고"开头的谚语
 
"계"开头的谚语
 
韩语谚语:目不识丁
 
韩语谚语:犯错的人反而生气
 
韩语谚语:井底之蛙

Tag: 韩语学习 韩语词汇 韩语谚语 韩语学习网
外语教育微信

论坛新贴