英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口头禅 » 正文

"靠脸吃饭"用韩语怎么说?

发布时间:2021-07-20     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 靠脸吃饭
 
释义:靠容貌存活于世。指一个人靠长得好获得工作机会,生活便利,甚至是得到爱情。但一般来说靠脸吃饭都形容事情不长久。
 
 
​韩语翻译参考如下:
 
잘 생긴 얼굴로 먹고 살다
 
예 :인기 스타들은 주로 잘 생긴 얼굴로 먹고 산다 하지만 업무 능력도 어느 정도 있어야 되는 것 아니냐?
例子:人气明星主要靠脸吃饭,但也得有一定的业务能力吧?
예 : 잘 생긴 얼굴로 먹고 살려는 생각을 하지 마. 오래 못 갈 거다.
例子:别想着靠脸吃饭。不长久的。
拓展
 
능력【名词】能力 ,才能 
 
1.선생님은 각자의 능력에 맞는 개별 과제를 냈다.
 
老师针对每个学生的个人能力,布置了不同的作业。
 
2.직업은 각자의 적성과 능력을 고려해서 결정해야 한다.
 
择业时得考虑各自的适应性及能力来做决定。
 
오래【副词】很长时间 ,很久 ,好久 ,许久
 
1.부산까지 차로 가면 시간이 오래 걸리니까 KTX를 타자.
 
开车去釜山需要很长时间,我们坐高铁吧。
 
2.고향에 다녀온 지 오래이다.
 
去故乡回来已经很久了。 

Tag: "靠脸吃饭"用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴