[直译] 洗手
[뜻풀이] 1. 일이나 찜찜한 일에 대하여 관계를 청산하다.
2. 본전을 모두 잃다.
[解释] 1. 与不好的事情或者于心不安的事情,解除关系
2. 失去全部本钱
[中文句型] 金盆洗手/断绝关系。输光了。
[비슷한 말] 손을 털다
[例子]
1. 그는 불교에 귀의한 뒤로 범죄 조직에서 손을 씻고 착실히 살아가고 있다.
他皈依佛教之后和犯罪组织断绝关系,认真地生活下去。
2. 나는 마약거래에서 손 씻은지 오래야.
我从麻药往来金盆洗手很久了。
3. 개과천선하여 도둑질에서 손을 씻고 새 출발을 하고 있다.
改过自新之后不再玩赌博,正在新出发。
4. 가여운 내 처자를 생각해서라도 하루빨리 그 무리에서 손을 털고 나앉아야겠다.
即使想想我可怜的妻儿,也得快速从那个帮派里金盆洗手才可以。
5. 그날 밤에는 일류 도박사 때문에 마을 청년들이 모두 손을 씻고 나앉아야 했다.
那天晚上因为一流赌博师,村里的年轻人全都输光了。
6. 집 판 돈을 갖고 도박장에 들어가 하루만에 손을 털고 나앉게 되었다.
拿卖房子的钱进赌场一天就全输光了。
7. 불과 한 시간도 안되는 사이에 타짜때문에 손을 씻고 쫒겨났다.
只不过一个小时因为老千输光钱被赶出来了。