[뜻풀이] 한곳에서 자리를 옮기거나 움직일 수 없는 상태가 되다.
[解释] 在一个地方处于不能动弹的状态
[中文句型] 来去不得。动弹不了。进退两难。束手无策。
[相似惯用句] 오도 가도 못하다.
[例子]
1. 폭설에 길이 막혀 오도 가도 못한다.
大雪封路,进退两难。
2. 그의 차는 교통체증속에서 오도가도 못했다.
他的车子在交通阻塞中动弹不得。
3. 그는 병석에 누우신 아버지 때문에 오도 가도 못한다.
因为父亲卧病在床,所以他哪儿都去不了。
4. 그는 한창 몇몇 아낙네들의 시비에 걸려들어 오도가도 못하고 있다.
他正在被几个娘们缠闹得不可开交。
5. 대출금과 전세금을 빼면 남는 게 없어 오도 가도 못 하는 하우스푸어가 될 수 있다.
由于扣除贷款和房屋租金后,房主所剩无几,有可能成为有房穷人。
6. 하지만 30여 년이 지난 지금 윤 씨의 곰 27마리는 오도 가도 못하는 애물단지가 됐다.
不过过30年后的如今,尹某的这27只熊却成了累赘。
7. 이 바람에 30분간 차 안에서 오도 가도 못하게 된 회사원 김 모 씨와 시위대 사이에 시비가 붙었다.
因此被困车中30分钟无法移动的公司职员金某和示威队之间发生了冲突。
8. 얘, 이제 우리는 다 죽었다. 오도 가도 못하고 다 죽었다.
孩子们,我们就死了,在这里动弹不得就这样死了。
9. 그녀는 자기가 어렸을 때 밤에 동네로 마실 갔다가 늑대를 만나서 어찌 놀랐던지 오도 가도 못하고 길바닥에 주저앉았던 생각을 하였다.
她想起了小时候去村子里玩的路上碰到大灰狼吓得动弹不得一屁股坐在地面上的事情。