锡镇:嗯,原来如此。我最近一般是一个人去看电影,在家看电视,一般就那样。最经常干的事就是拼命下载电视剧看,这样时间就很快会过的。
윤아: 요즘 무슨 드라마 봤어요?
允雅:最近你看什么电视将?
석진: 얼마 전에 “왕좌의 게임”이라고 있어요.
锡镇:不久前看过“王座的游戏”。
윤아: “왕좌의 게임”? 처음 들어 봤어요.
允雅:“王座的游戏”?我第一次听到这部剧。
석진: “The Game Of Throne”이라는 드라마인데요.
锡镇:名为“The Game Of Throne”的电视剧。
윤아: 어느 나라 드라마예요?
允雅:是哪个国家的电视剧?
석진: 미국에서 만든 것 같은데, 영화 자체는 반지의 제왕 있잖아요. “The Lord Of The Rings”하고 되게 비슷해요.
锡镇:好像是美剧,不是有一部电影叫做“指环王”吗。就和“The Lord Of The Rings”差不多。
윤아: “판타지”물이군요.
允雅:是《fantasy》啊。
석진: 네. “판타지”예요. 되게 재밌어요. 그런데 이렇게 혼자서 어떻게 시간을 보내고 그런 방법이 나이에 따라서도 되게 다른 것 같아요.
锡镇:嗯,是《fantasy》。很有趣呢。可是怎么样自己消磨时间,随着年龄的变化也有所不同呢。
윤아: 그렇겠죠?
允雅:会这样吗?
석진: 나이에 따라서 달라지는 것 같은데 저는 어렸을 때는 만들기 좋아했었거든요.
锡镇:随着年龄变化也会有所变化,我小时候真的很喜欢做手工呢。
윤아: 어떤 만들기요?
允雅:什么手工?
석진: 건담이라든지. 뭐 비행기라든지. 그런 프라모델을
锡镇:高达之类的。还有飞机什么的。那些飞行模型。
윤아: 손으로 이렇게 만지작거리는 거.
允雅:用手怎么捣弄那些东西?