谁还记得 是谁先说永远的爱我
예전의 그 한마디 우리의 훗날의 상처가 되고..
以前的一句话 是我们以后的伤口
너무 많이 지나서 그 때의 부드러움을 기억하는 사람이 없어졌어
过了太久 没人记得当初那些温柔
너와 나 손을 잡고 함께 끝까지 갈거라고.
我和你手牵手 说要一起走到最后
우린 모두 잊었어... 이 길을 얼마나 걸어왔는지
我们都忘了 这条路走了多久
마음속에선 알고 있지 어느 날 어느 날엔 멈춰질거라는 것을
心中是清楚的 有一天 有一天都会停的
시간이 진실을 말하겠지. 나 역시 두려워..
让时间说真话 虽然我也害怕
하늘이 어두워진 후에 우리 역시 알 수 없어 아쉬움이 남을지 어떨지..
在天黑了以后 我们都不知道会不会有遗憾
누가 아직 기억하고 있을까. 누가 먼저 영원히 날 사랑한다고 말했는지를..
谁还记得 是谁先说永远的爱我
예전의 그 말한마디... 우리의 훗날의 상처가 되고...
以前的一句话 是我们以后的伤口
너무 많이 지나서 그 때의 부드러움을 기억하는 사람이 없어졌어
过了太久 没人记得当初那些温柔
너와 나 손을 잡고 함께 끝까지 갈거라고..
我和你手牵手 说要一起走到最后
우린 많이 지쳤지.. 다시 돌아갈 수 없어
我们都累了 却没办法往回走
이미 두 마음 다 헷갈리고 있어. 어찌 말해도 어찌 말해도 더이상 방법이 없어
两颗心都迷惑 怎么说 怎么说都没有救
사랑하는 사람아, 왜일까.. 아마 당신도 모르겠지
亲爱的为什么 也许你也不懂
서로 사랑하던 두 사람. 상대방이 헤어질 이유를 먼저 말하길 기다리고..
两个相爱的人 等对方先说找分开的理由
누가 아직 기억하고 있지.. 사랑이 변하던 그때
谁还记得爱情开始变化的时候
너와 나의 눈속엔 다른 하늘이 보이고
我和你的眼中 看见了不同的天空
너무 많이 걸어서.. 결국엔 각자 다른 길로 가버리고..
走的太远 终于走到分岔路的路口
너와 나 서로 다른 꿈을 꾸려고 했던 건 아닌지
是不是你和我 要有两个相反的梦
누가 아직 기억하고 있을까. 누가 먼저 나에게 영원히 사랑할거라고 말했는지
谁还记得 是谁先说永远的爱我
이전의 그말 우리의 이후의 상처가 되고
以前的一句话 是我们以后的伤口
너무 많이 지나서 그 때의 부드러움을 기억하는 사람이 없어졌어
过了太久 没人记得当初那些温柔
너와 난 손을 잡고 끝까지 함께 가자고 말했었지
我和你手牵手 说要一起走到最后
너와 난 손을 잡고 끝까지 함께 가자고 말했었지
我和你手牵手 说要一起走到最后