释义:网络流行词。快手上的主播在直播或者录视频时的说的话术,该词就是我们常说的“给力”的意思,也称给力噢,作为感叹词,可能包含了赞美、加油打气等多种感情色彩。
韩语翻译参考如下:
1. 화이팅!
예: 하면 된다. 화이팅!
例子:干就完。奥里给!
2. 힘내자!
예 : 끝까지 밀고 나가면 승리다. 힘내자!
例子:坚持就是胜利。奥里给!
3. 넌 할 수 있다!
예: 어려움이 닥쳐도 무서워하지 말고 자신 있게 해 보자. 넌 할 수 있다!
例子:就算遇到困难也不要害怕,自信地去做。奥里给。
拓展
밀다【动词】刨 ,擦 ,搓 ,刮
1.더욱 힘을 내어 차를 밀다.
加劲儿推车。
2.사장으로 밀다.
推举为总经理。
닥치다【动词】来 ,来到 ,降临 ,来临 ,临近 ,迫近 ,面临, 看见 ,见到 ,碰到 ,遇到 ,撞上
1.가난과 병이 함께 닥치다.
贫病交迫。
2.서구화 바람이 불어 닥치다.
西化风潮席卷而来。
힘내다【动词】加油 ,加把劲 ,使劲 ,用力 ,用劲
1. 힘내자, 잘 될 거야.
加油,会好起来的。
2. 힘을 내 봐.
加把劲儿。