英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

“地狱空荡荡,魔鬼在人间”用韩语怎么说?

发布时间:2021-02-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 地狱空荡荡,魔鬼在人间
 
释义:意思是地狱是空的,地狱里的魔鬼都跑到人间来祸害人了。 地狱空荡荡,魔鬼在人间。这句话出自英国剧作家莎士比亚的《暴风雨》。 
 
 
韩语翻译参考如下:
 
지옥이 텅 비어 있고 악마가 인간 세상에 있다.
 
예: 조두순 사건은 '지옥이 텅 비어 있고 악마가 인간 세상에 있다'는 말을 실감하게 느끼게 했다.
例子:赵斗顺事件让人切实感受到“地狱空荡荡,魔鬼在人间”这句话。
拓展
 
텅【副词】空荡荡地
 
1.끼니를 걸렀더니 뱃속이 텅 빈 것같이 느껴졌다.
 
我没吃饭,感觉肚子里空荡荡的。
 
2.학생들이 모두 돌아가고 교실 안은 텅 비어 있었다.
 
学生们都回家了,教室里空荡荡的。

Tag: “地狱空荡荡,魔鬼在人间”用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴