英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

韩语口语和书面语的区别【停顿词】

发布时间:2021-10-26     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 1.주저어
停顿词
주저어라고 하는 것은 발화 도중이나 대화 도중에 말할이가 무엇을 말할 것인지 망설이면서 말의 공백을 메우기 위하여 사용하는 비격식적인 단어 ‘머뭇말’을 가리킨다. 입말에서는 주저어가 쓰이는 일이 비교적 많으나 글말에서는 절대로 쓰임이 없다.
之所以叫做停顿词,是因为在说话的途中,不知道该说什么而有所犹豫 ,为了填补话语的空白部分,于是使用非格式体的词汇“停顿词”。在口语中“停顿词”使用较多,在书面中则不使用。
例:
 
(1) [음], 전 잘 기억이 안 나는데요. (口语)
 
나는 기억이 잘 나지 않는다. (书面语)
 
(2) [저기], 나 오늘 할 일이 많아서 갈 수 없어.(口语) 
 
나는 오늘 할 일이 많아서 갈 수가 없다. (书面语)
 
除此之外,“停顿词”还包括 ‘저기요, 네,그 뭐냐, 거 뭐더라, 거시기. 에, 에또, 마...’等词

Tag: 韩语口语和书面语的区别【停顿词】
外语教育微信

论坛新贴