释义:教育焦虑症,新妈妈,尤其是如今独生子女这一代的新妈妈普遍存在育儿焦虑感,达到中度焦虑,她们更焦虑孩子的智力发展等问题。育儿焦虑甚至还蔓延到准妈妈身上。为了让自己的孩子能在未来的竞争中更有利,十多年后的高考也让小学新生家长焦虑,冒出了一个新名词——“教育焦虑症”。越来越凶猛的妈妈们是此症高发人群。
韩语翻译参考如下:
교육 불안 장애
예: 어떻게 해야 학부모들의 교육 불안 장애를 해소해 줄 수 있을까?
例子:该怎么做才能消除学生家长们的教育焦虑呢?
拓展
학부모【名词】学生父母 ,学生家长
1.큰 아이가 올해 초등학교에 입학했기 때문에 나도 이제 학부모가 되었다.
大儿子今年上小学了, 我也成了学生家长了。
2.학부모가 참석하다
学生家长参加。
불안【名词】不安,担忧
1.국제 정세의 불안으로 세계 금융 시장이 심하게 흔들렸다.
国际局势的不稳定,引发了全球金融市场的严重动荡。
2.나는 시험을 앞두고 불안에 떨고 있는 여동생을 격려해 주었다.
我鼓励了一下考前焦虑不安的妹妹。
해소하다【动词】解决
1.오해를 해소하다.
消解误会。
2.스트레스를 해소하다.
排解压力。