释义:这句话是尼采说的,原话:All is not gold that glitters,But gold will glitter forever. 意思是只要自己具有才能,靠着自身的努力,就一定会被发掘,发光发热。
韩语翻译参考如下:
금이라면 언젠가는 빛이 날 것이다
예: "금이라면 언젠가는 빛이 날 것이다"라는 말을 굳게 믿어요.
例子:我坚信“是金子总会发光”这句话。
拓展
굳다【动词】变硬 ,干 ,凝固 ,坚定 ,坚决
1.기름이 굳다.
油凝固了。
2.허리가 굳다.
腰杆发硬。
언젠가【副词】总有一天 ,有朝一日 ,迟早 ,早晚
1.언젠가 다시 만날 날이 있겠지.
说不定我们什么时候还会再见面的。
2.지금은 남의 밑에서 일하고 있지만 언젠가 꼭 내 사업을 할 거야
现在我给别人干活,什么时候我一定会自己创业。
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

