우물쭈물
【中韩释义对比】
뜻: 행동 따위를 분명하게 하지 못하고 자꾸 망설이며 몹시 흐리멍덩하게 하는 모양.
释义:磨蹭,扭捏,拖泥带水
【例句】
또 잠시 우물쭈물하다가, 겨우 계면쩍게 말했다.
又磨蹭了一会子, 才讪不搭的说了。
움찔움찔
【中韩释义对比】
뜻: 깜짝 놀라 갑자기 몸을 잇따라 움츠리는 모양.
释义:因害怕而突然蜷缩起来。
【例句】
아이는 침을 찌를 때마다 움찔움찔 놀랐으나 울지는 않았다.
那个孩子一到扎针的时候就害怕地蜷缩起来但是却不哭。
오순도순
【中韩释义对比】
뜻: 정답게 이야기하거나 의좋게 지내는 모양. ‘오손도손’보다 큰 느낌을 준다.
释义:和和睦睦,亲亲热热
【例句】
사실 인생의 행복은 무엇인가? 가족이 오순도순 함께하는 것이 아닌가.
其实, 人生的幸福是什么? 还不就是一家人能够和和睦睦的在一起。
옥신각신
【中韩释义对比】
뜻: 서로 옳으니 그르니 하며 다투는 모양.
释义:争吵,争辩
【例句】
스스로도 그녀와 옥신각신할 마음이 없었다.
自己也没有心思跟她争长论短。
와들와들
【中韩释义对比】
뜻: 춥거나 무서워서 몸을 잇따라 아주 심하게 떠는 모양.
释义:哆嗦,颤抖
【例句】
추워서 온몸이 와들와들 떨리다.
冻得全身颤抖。