英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语考试 » 韩语TOPIK中级阅读训练 » 正文

韩语高级阅读训练(中韩双语)【第六讲】

发布时间:2020-02-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

저는 표정 관리 좀 하라는 말을 자주 드는데요. 사실 좀 이해가 안 가요. 그럼 마음에 안 들어도 좋은 척하라는 건가요? 그건 결국 감정

을 숨기고 거짓으로 포장하라는 거잖아요. 감정을 숨기거나 가식적으로 상대를 대하라는 말은 아니고요. 그냥 원만한 대인 관계를 위

해서 노력이 좀 필요하다는 거지요. 그렇게까지 나쁘게만 생각할 일은 아니잖아요.

我常听别人叫我试着表情管理的话。事实上有点不能理解。

那么即使不喜欢也要装得喜欢吗?那结果不就是用虚伪掩饰隐藏感情嘛。

不是说隐藏感情或是假意对待他人,就是为了保持圆满的人际关系需要做些努力。不能连那样也算是不好的想法吧?

Tag: 韩语高级阅读训练(中韩双语)【第六讲】
外语教育微信

论坛新贴