英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语考试 » 韩语TOPIK中级阅读训练 » 正文

韩语高级阅读训练(中韩双语)【第二十三讲】

发布时间:2020-02-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
외국 사람들이 한국말을 할 때 자주 하는 말실수가 있어요. 이런 실수 중에는 듣는 사람의 가분을 상하게 하는 것들도 있으니까 조심해야 해요. 다른 사람에게 뭔가 부탁할 때는“해 주세요”라고 해야 하는데“하세요”리고 말하는 사람들이 많아요. 우리 반 학생중에도 제 설명을 듣다가 모르는 게 있으면 “단어를 칠판에 쓰세요.”라고 하거나 “다시 한 번 더 설명하세요.”라고 하는 학생들이 있어요. 저는 학생들이 몰라서 실수한다는 걸 아니까 괜찮아요. 하지만 다른 한국 사람들은 그런 말을 들으면 기분이 나쁠 기에요.

外国人在说韩语的时候经常会有一些失误的地方。因为在这些失误中可能有一些会伤害到别人,所以要特别注意。在拜托别人的时候应该说“해 주세요”,但是很多人都会说“하세요”。我们班级里也有学生在听我讲解时,如果有不懂的地方就会说“단어를 칠판에 쓰세요.”,或者说“다시 한 번 더 설명하세요”。我因为知道学生是不明白而出现了失误,所以觉得没关系,但是如果其他韩国人听到这种话,心情会变的很不好的。

Tag: 韩语高级阅读训练(中韩双语)【第二十三讲】
论坛新贴