英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语入门 » 韩语教材 » 标准韩国语 » 正文

《标准韩国语》第三册 学习笔记15 运动

发布时间:2015-08-10     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 第15课 운동(运动)
 
一、动词使动态:表“使、让、把”
 
(一)韩语的动词使动态可通过以下方式来表达:
 
1、通过在动词词干之后添加词尾来表达,其规律如下(注意与“动词被动态”的情况对照)
 
(1)词干最后一个字母是ㄹ韵尾的,加리(例外:줄다-->줄이다)
 
(2)词干最后一个字母是ㅂ韵尾及双韵尾的,加히
 
(3)词干最后一个字母是ㅈ韵尾的,加추
 
(4)词干最后一个字母是ㄷ韵尾的,加구
 
(5)词干最后一个字母是ㄱ韵尾的,加이(例外:보다-->보이다)
 
(6)词干最后一个字母没有韵尾(即元音结尾)的,加우;而且词干的元音如果不是ㅔ、ㅐ的往往要加进ㅔ、ㅐ(词干元音是이的除外)
 
(7)其余情况加기(包括韵尾是ㄴ类、ㅁ类(这两类都是鼻音韵尾)、ㄷ类(ㄷ、ㅈ除外)等的情况)
 
2、하다类动词:以시키다取代하다
 
3、在词干后加게 하다/도록하다(这类使动态表示的是主语推动、指令别人去做,而自己不参与;而上述两类使动态若也表示主语不参与的话,可与此类使动态通用,否则不可通用,详情见下)
 
(二)使动态的三种意义
 
1、主语指使别人进行某一动作,自己也参与其中。根据对方是否愿意,可分为强制性(如“警察使贼人缴械”)与帮助性(如“护士让病人躺下”)两种
 
2、主语指使别人进行某一动作,但自己不参与其中
 
-如“妈妈让孩子吃饭”——注意:如果是“妈妈喂孩子吃饭”(如例句2),那就是属于前一种情况中的帮助性行为
 
3、并非主语意愿而做出了使动性动作(如“不小心把房子给烧了”)
 
(三)使动态的句型
 
1、他动词(及物动词)的使动句:主语(指使者)-间接宾语(接受指使者)에게/한테/게-直接宾语를/을-谓语(他动词使动态)
 
-如语法1例句中的例1、4、11,以及语法2例句中的例1、2、3;语法1例句中的例7,以及语法2例句中的例2,虽然没有出现间接宾语,但只是省略了而已,还是属于这一类句型
 
2、自动词(不及物动词)的使动句:主语-宾语를/을-谓语(自动词的使动态)
 
-如语法1例句中的例3、5、8,语法2例句中中的例6;语法1例句中的例6、9、10、12,以及语法2例句中的例4,虽然没有出现宾语,但只是省略了而已,还是属于这一类句型
 
3、主语只是指使、没有参与行动的时候,往往用以下句型
 
(1)主语-间接宾语가/이-(若谓语动词是他动词则在这里加直接宾语를/을)-谓语(词干+게 하다/도록하다)
 
-这一句型也可以用“间接引语”的句型来表达同样的意思,如语法2例句中的例5
 
(2)主语-间接宾语(으)로 하여금-(若谓语动词是他动词则在这里加直接宾语를/을)-谓语(词干+게 하다/도록하다)
 
 
 
三、-치고
 
1、置于名词之后,表“只要是……,都(不、没)……,其后多接表否定的안、없다、못等
 
2、补充:例4的答句中的“맛없는”要变音为“마덤는”
 
 
 
四、-아/어 두다
 
1、属“谓词简体型”
 
2、与“-아/어 놓다”的意思类似,都是表动作结束后保持在某种状态之中,事实上这个句型前面的动词往往也就是놓다,且可缩略成“놔 두다”(如例5,包括上一个语法点的例2中的答句,也是这种用法)
 
 
 
五、课文中需要解释的内容
 
1、第一篇开头的“여보”,直译是“喂”,丈夫对妻子使用引申为称呼,可译为“老婆”
 
2、第一篇倒数第二段话中的“어떨까요”里的“어떨”是“어떻을”的缩略
 
3、第二篇第二段话中的“저는 운동치고 할줄 아는 게 없어요.”里的“아는”是“알다”后接는时韵尾ㄹ脱落;这一句的意思是“我就只对运动不知道”
 
4、上句接下来的那一句中的“등산을 다니곤 했는데”里的“곤”是“곳은”的缩略
 
5、第二篇最后的“금방”对应的汉字是“今方”,与“방금(方今)”的区别是:방금表“现在”,“금방”表“马上”

Tag: 标准韩国语 韩语教程 韩语入门 韩语提高 韩语学习
论坛新贴