말하는 이가 앞의 행위에 대해 기대한 바와 뒤의 내용이 일치하지 않을 때 사용한다.
表示后一内容与话者对前一行为的期待并不一致。
(1) 가: 내가 지각하지 말라고 몇 번이나 말을 했건만 또 지각을 합니까?
          我说几遍了让你不要迟到,可你怎么又迟到?
     나: 죄송합니다. 앞으로 절대로 지각하지 않겠습니다.
     很抱歉,今后绝对不会再迟到了。
(2) 가: 남자가 보기에는 괜찮은 남자이건마는 왜 지금까지 결혼을 못 하는지 모르겠어요.
          在男人来看,是个不错的男人,可不知为什么至今未婚。
     나: 남자가 보는 것과 여자가 보는 게 다른가 봐요.
       看了男人的看法和女人的看法是不一样的。
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

